LSP Dec 2, 2020 5 ways LSP businesses can increase productivity in 2021 “How can my business be more productive?” If you want your LSP to grow, you’ll have to ensure your productivity levels are in check. Let’s find out how.
LSP Oct 29, 2020 LSP fundamentals: Grow your audience with content marketing Content marketing is the best way to grow your audience and attract new customers. Find out what content you can create and how to distribute it effectively.
LSP Oct 14, 2020 LSP fundamentals: How to stand out with your Unique Value Proposition Does your LSP have a Unique Value Proposition? Find that distinctive quality that makes your translation business stand out from the competition.
LSP Oct 8, 2020 LSP fundamentals: How to create your Ideal Customer Profile and use it to attract more customers Whether you’re a seasoned LSP or just starting out, you need to have an Ideal Customer Profile. Learn how to create one and use it to attract more customers.
Freelancers Sep 7, 2020 10 ways to boost your Smartcat profile to get more translation jobs Wondering what you can do to get more translation jobs in the Smartcat Marketplace? Does your profile need a little makeover? Not even sure what needs adding or changing? Writing about yourself and your services to attract clients online is hard, so we wanted to make it a little easier for you!
Freelancers Sep 7, 2020 7 marketing tips for translators working with less-demanded languages If you are a native speaker of a “smaller” language, don’t let it discourage you from pursuing a career in translation. The following seven marketing tips will help you capitalize on your niche language skills.
Companies Jul 8, 2020 10 tips for creating a knock-out localization strategy in 2020 Does your business have a localization strategy? Many companies make the mistake of launching into foreign markets without planning a concrete localization strategy beforehand. But succeeding overseas is not a fluke.
LSP May 29, 2020 Keep calm and make better lemonade: Five takeaways from Michael Klinger’s LocFromHome presentation We continue the series of our LocFromHome follow-up articles with this summary of the sobering but inspiring speech by Michael Klinger of Language Transactions, which closed the event.
LSP May 15, 2020 Five reasons NOT to manage translation projects in an “Excel TMS” 40% of small translation companies and up to 15% of midsize ones manage their translation projects in a spreadsheet. Let’s see why it isn’t a great idea.
LSP May 14, 2020 #NoLicense: What’s the buzz and why should you care? In this article, we explain why #NoLicense software is the future of the language industry.
LSP May 13, 2020 Small is the new big: Making crisis and opportunity meet Following the #LocFromHome conference, we asked the speakers to share their reflections to complement the highlights we wrote about the other day. Here’s what Katja Virtanen of Delingua makes of the current situation.
LocFromHome May 3, 2020 Changes, challenges, and opportunities: 10 takeaways from the #LocFromHome conference Key #LocFromHome conference highlights and advice from top language industry experts.
LSP May 2, 2020 10 questions to ask yourself when preparing a quotation for translation services One of the most common and drudging challenges a project manager faces in their daily work is getting a quotation — or many quotations — assessed, produced and delivered to their clients and prospects. Especially
Technology Apr 21, 2020 Five reasons NOT to use separate TMS and CAT tools Historically, many LSPs have been using TMS tools to manage translation projects and CAT tools to do the actual translations. In this article, we provide some arguments against this approach. When you start
LocFromHome Apr 11, 2020 Loc from Home: Three ways the language industry can save the day in trying times In this article, we take a look at what the translation industry can do to mitigate the negative effects of COVID-19, both within and outside the industry, as it keeps spreading across the
LSP Aug 15, 2019 Freelancer to LSP manager: cng.plus case study For many freelance translators, starting a translation agency seems like a natural thing to do. Luckily, with modern tools such as Smartcat this transition no longer requires a huge investment. We talked to
LSP Aug 14, 2019 LSP marketing: how to effectively engage prospects As a translation professional, you’re expected to be a master of communication. While many translators are familiar with the core components of their languages, only a handful are effectively using their linguistic
Payment Automation May 20, 2019 Payments in the translation industry: 7 ways automation can help you boost margins and scale quicker Why payment automation mattersThe key factors fueling the growth of a translation business are its sales & marketing efforts and its production scalability, where payment automation plays an important role. While the efficiency
LSP May 8, 2019 Some marketing approaches to help LSPs stand apart from the competition In the business world, there’s nothing more important than ensuring that all stakeholders involved in a project are able to communicate effectively. There’s nothing worse than having someone perform the wrong
LSP May 1, 2019 5 components of lights-out project management for translation companies Competition in the LSP market is fierce. There are thousands of established language service providers globally, and that’s excluding freelancers. Not only does any LSP face several competitors, but the pace of
Growth Hacks Feb 4, 2019 How to negotiate quality expectations with clients Translation is an inherently subjective process which means, by default, the quality of translated content is subjective as well. This poses an issue for language service
Growth Hacks Jan 28, 2019 Transitioning to a post-editing machine translation business model There is a reluctance across many LSPs to adopt machine translation. Many believe it will decrease the quality of work and will weaken the industry by taking away jobs. As someone who has
LSP Jan 17, 2019 How LSPs can diversify their services Many translation agencies are under the impression that the only way to grow their business is to do more of the same: find new clients in need of translation services or provide new
LSP Jan 4, 2019 LSP’s guide to building a niche Antoine Rey, the Chief Sales and Marketing Officer at Venga Global, believes that LSPs need to specialize in order to thrive. By focusing on specific industries or types of content, you can improve
Growth Hacks Dec 17, 2018 How to enter the US translation market Michael Klinger has worked in the globalization industry for over twenty-five years. From translator and interpreter to founder of the software localization project and bilingual staffing services at Comsys (now Experis), Michael has