Use AI matching to instantly find and hire professional MT post-editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

English to Turkish MT post-editing
Professional translator with experience; exceptional collaborative and interpersonal skills; dynamic team player with well-developed written and verbal communication abilities; highly skilled in client and vendor relations and negotiations; talented at building and maintaining “win-win” partnerships; passionate and inventive creator of innovative marketing strategies and campaigns; accustomed to performing in deadline-driven environments with an emphasis on working within budget requirements. Detail oriented, highly organized, appreciate human relations, ability to work flexible schedules.
English to Turkish MT post-editing
https://www.linkedin.com/in/gokayyilmazlocalization/ Providing Translation & Editing services to IT, marketing and translation & localization companies since 2017.
English to Turkish MT post-editing
Working as a translator and interpreter since 2015. 2 years in house in total. Currently working as a freelancer, ready to take on any challenge.
English to Turkish MT post-editing
I'm an ambitious person who likes research and learning about new things. This aspect of my personality aids in my progression in the translation field. I particularly enjoy medical documents.
English to Turkish MT post-editing
I am a freelance translator in Russia, Saint Petersburg. My language pairs are English-Turkish and Russian Turkish. I have been translating for almost 4 years.
English to Turkish MT post-editing
I have graduated from the Translation and Interpreting Studies / Yeditepe University.
English to Turkish MT post-editing
Bilingual (Turkish Canadian) translator and editor [TR (A)/EN (B)/ES(C)] with more than 2 years of experience in the translation and localization industry. Interested in translation and localization roles.
English to Turkish MT post-editing
As an adept localization professional, I have a well-rounded experience in the industry and refined talents as a linguist. In addition to my linguist background, I also have experiences in DTP project management, translation delivery management, vendor management, CAT tool integration, translation process automation, translation process improvement. E-mail: balayenes@gmail.com
English to Turkish MT post-editing
I have been working as a translator, proofreader, content producer and editor, copyright writer between English and Turkish languages, with more than 17 years of experience in providing highly accurate translating services for a range of clients and industries. My background in successfully translating business materials from English to Turkish (or vice versa) prepares me to meet any needs and requirements for translation projects. With my proven history of providing meticulous and reliable translations to achieve the closest matches in context/meaning-along with my strong communication and time management skills-I am ready to extend my record of excellence to you.
English to Turkish MT post-editing
I am Turkish and Azerbaijani citizen, and speaking both languages as mother tongue. I have studied an English medium university and hence, I speak English fluently. Besides, I worked in Russia and learnt Russian language also.






