Get professional English to Chinese (simplified) proofreading services

Use AI matching to instantly find and hire professional proofreaders for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Geray Lv

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

9.6

(4)

I'm a professional Chinese translator with 18 years' experience provides high quality Translation/Editing/proofreading and DTP services for global Translation/Localization agencies and end clients. Mainly specialized in Market Research (Questionnaire & Survey), Automotive, Blockchain & Crypto currency, Telecommunication, IT, Life sciences, Medical instrument, Medical/pharmaceutical, Electronical, Mechanical, Manufacturing, Engineering, Marketing, Financial and Legal, Commercial contract, Patent, Adverting, Hotel & Tourism, Sports, Education, General Industry; Oil & Gas/Petroleum Energy, Cosmetic; Computer hardware, Network, Software Localization, Website Localization, Video/Casino Game translation/Localization, Subtitle translation/E-learning Training and DTP Services etc. My Advantages: -Hard work and delivery timely, my daily capacity is more than 4000 words -Excellent CAT and DTP tools operation skills

Kebing Zhai

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

9.9

(58)

High Quality, Quick Turnaround, Best Service I am a freelance translator with sixteen years' experience. I passed CHINA CET6 in 1995. I have five years' experience of serving in an engineering company, and five more years of serving in two IT companies. My college major is Mechanical Design, Manufacturing and Automation. So you will find I am a knowledgeable man, which is important to a translator. I am accomplished in the translations of mechanical, electronical, financial/accounting, IT, localization, engineering, and medical related documentations. The translated words total more than 10,000,000 as per target language. Main clients include: Johnson & Johnson BAYER Tetra Pak Pfizer AsahiKASEI Wyeth Cook Medical Otometrics GE Healthcare Microsoft IGEL Technology MELCHERS TECHEXPORT GMBH HOERBIGER Suzlon Group Knorr-Bremse LINAK www.mincor.net www.linguist.com www.bureautranslations.com www.getlocalization.com www.absolabs.com

Yu Hsiung

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

10.0

(5)

Excellent translating skill and rich experience in both English and Chinese reading. Specialized in gaming field. Quality is the most concerning matter as well as punctuality. Language is after all a medium, the most important thing is delivering the information efficiently and accurately.

Yuzhu Liu

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

9.9

(130)

Japanese&Chinese&English Language Localization I can process 4,000-5,000 English words, or 10,000 Japanese&Chinese characters every single day. #Professional Background# Master of Translation and Interpreting Multilingual (Chinese/English/Japanese), native Chinese speaker, fluent in English and Japanese. 7 years of experience in translation/proofreading/transcription/interpretation (JP⇋ EN⇋CN⇋JP) in various fields, including but not limited to software & app, SEO & localization, business and marketing, finance & legal, healthcare, etc. #Services# Strict Quality Control: 100% human work; high quality is promised in translation (drafting, localization, proofreading and final check). *Privacy Protection: Any confidential or sensitive info of clients shall NEVER be disclosed. *Instant Response: Quick response to your messages. #Tools# Smartcat, SDL Trados, Xbench, MS Office, Xliff to word, etc.

SIYUAN LIU

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

9.8

(71)

★ Master of Translation and Interpreting with the China Accreditation Test for Translators and Interpreters Level 2 & the Certificate of the test of United Nations Language Professionals Training Programme P1. ★ Japanese Language Proficiency Test Level N1; S-TOPIK Level 5. ★ Multilingual: Chinese (Simplified)/Chinese (Traditional)/Chinese (Cantonese), English, Japanese, Korean. ★ Experienced and Responsible: I’ve translated over 900k words in various fields. High quality and best rates are promised. ★ CAT Tools: SDL Trados, memoQ, Déjà Vu, Alchemy Catalyst, Passolo, Adobe FrameMaker, Adobe RoboHelp, etc. Please feel free to speak to me in chat to see if I can help you with your translation task. The rates are negotiable for long-term cooperation. Thank you for your trust!

Tina Huang

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

9.5

(13)

I'm a native Chinese speaker and an enthusiastic translator with solid English-Chinese translation, proofreading, and writing skills. I graduated with a Bachelor's Degree in English Literature and have been pursuing a career in international business for years. Compared to other translators, I have abundant experience and specialized skills in mobile app, game, software and website localization. * 10+ years of translation experience in: apps & games, software, websites, blog articles, novels, videos, official documents, marketing materials, etc. * Strong knowledge and skills in: App Store Optimization (ASO), IT, education, travel, social media, Internet, marketing, etc. * Languages: English, Simplified Chinese (Mandarin), Traditional Chinese (Hong Kong and Taiwan).

Jack Yang

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

10.0

(1)

Experienced English Chinese translator with 10 years experience.

Shuishi Pan

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

10.0

(41)

Language skills: Chinese (Native speaker); Russian (C2); English (C1); German, Spanish (A2-B1)

Yuan Gao

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

9.8

(42)

Native Chinese, studied in the United States and currently living in Europe. Chinese Mandarin as my mother tongue and proficient in English. Certified Chines <-> English translator and interpreter. 5-star freelancer on UpWork with 100% job success rate, nearly 4,000 hours logged and 165 jobs successfully completed. You are welcome to check out my profile and customer feedback: http://www.upwork.com/o/profiles/users/_~01a44b01878aa02af9/ Academic educational background and full-time work experience in: Electrical Engineering, Manufacturing, Automotive, Aviation, Software Programming, Industrial Engineering, Statistics, Economics, Management Science. + Over 9 years of professional freelancing translator Commit to 100% human translation with high quality and timely delivery. Care about very detail and thoughtful of cultural context. Result oriented. Many of my clients have been working with me for years.

Julia He

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

10.0

(5)

9 years experience of English to Chinese translation, a freelancer of Lionbridge / SDL /Jonckers familiar with CAT tools, such as SDLX/Trados/Idiom/Workspace/MemoQ/Passolo/XTM/SmartCAT, etc Completed projects: IT (hardware/software etc.): Microsoft (over 5 million words experience), Dell, Apple (over 1 million words experience), Airbnb, HP, Oracle, Kodak, FedEx, UTC, Accor, RIM, Aspect, Informatica, Cisco, VMware, Quatum, Starbucks, Motorola, LG, SolidWorks (over 0.5 million words experience) , Fair Isaac, Plantronics, Facebook, Acronis, Intel, Visa, Gallup, Vestas, Avaya, NXP, Freescale, TI, EMC, ADI, etc; Materials type: User interface, User Guide and Manual, Help documents, FAQ, Knowledge Base article, E-learning course, marketing materials, website content, etc. Automotive and machinery: Land Rover & Jaguar (over 2 million words experience), Porsche (over 1 million words experience), Renault, Bentley, Fiat, Chrysler, Cummins, Caterpillar, Philips, etc.

JIALI LI

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

9.8

(68)

Four years of studying Russian in university, and two years of living in Moscow. I can speak Russian, English and Chinese (Simplified and Traditional). Since 2014, I have been involved in translation for 8 years.

Sarah Yu

English to Chinese (simplified) proofreading

rating

8.8

(2)

10 years’ experience as a translator, working from and into English in the fields of commerce, law, finance, IT, communications, machinery, electronics, patent, aviation, corporate marketing, press releases, literature, etc; word count of translation amounts to more than 8 million words, quality assured. *English: TEM-8 Certificate; fluent, decent spoken English (American pronunciation); through many years’ practice, developed excellent skills in interpreting, translating, reading, writing, and listening; near-native in terms of listening, speaking, reading, and writing. *Chinese: mother tongue; excellent mastery of verbal and writing skills; familiar with traditional Chinese in terms of writing and style. Proficient in Windows and Microsoft Office applications including Word, Excel, PowerPoint, etc. Proficient in Multiterm and Trados applications including TagEditor, Translator’s Workbench, WinAlign, etc. Confident in DTP tools including Adobe Acrobat, InDesign, FrameMaker, Illustrator, Photoshop, etc. Sound knowledge about computer hardware and operating skills 6 Sigma Yellow Belt awarded by HNA Group, 2006 Diploma on Certified ISO Auditor Training, 2007 China Certified Translator (CATTI) Working with Trados Studio 2014

Trusted by:
logologologologologologologo