• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Translation from English to Spanish
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Roxana Rivera
Roxana Rivera
Location
Mexico, Distrito federal
About me
Hello, I'm a fast and reliable translator specialized in games, websites & IT and marketing topics. I am both an IT and a language enthusiast. I've been translating professionally since the end of 2015, and as a hobby for more than a decade. I have studies on business, project management, software development, and web & IT related topics, so I can manage technical translations on those fields. I'm also and avid gamer, traveller and music fan, so those are other areas I'm very good at translating. I respond to any enquiry/invitation in a timely matter and can deliver around 2000+ words per day from topics I'm familiar with.
Translation
Medicine
Medicine
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 72 reviews
673 kwords
178projects
0.044
per word
5:10 PM Last seen:6 days ago
Paz Sepulveda
Paz Sepulveda
Location
Chile, Concepcion
About me
Good day. My name is Paz Sepúlveda and I have been working as a translator (and intepreter) for more than 10 years. I have a vast experience in different fields, from mining and industry to medicine and patents, as well as legal documents, certificates and books. I am proactive, quick on my feet and work well under pressure, always striving to deliver the best end product to my clients.
Translation
Education
Education
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
4.2 mlnwords
46projects
0.077
per word
7:10 PM Last seen:6 days ago
David Boldrin
David Boldrin
Location
Brazil, São Paulo
About me
My name is David Boldrin, I am a full-time Brazilian translator/proofreader/copywriter from Sao Paulo, Brazil. I have 8 years of experience working as a freelance translator/proofreader and copywriter, from English and Spanish to Portuguese. My fields of experience are marketing, communications, tourism, technical/engineering, and IT fields working on several projects for Microsoft, Nokia, Epson, Copa Airlines, translating websites, user manuals, brochures, mobile and desktop user interfaces, HTML presentations, mobile app descriptions, software information for end users and vendors. Please feel free to check my CV, background and references. I will be glad to work with you. Regards,
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 91 reviews
1.4 mlnwords
294projects
0.048
per word
6:10 PM Online now
pepe zuazu
pepe zuazu
Location
Spain, Madrid
About me
EDUCATION • BS Degree in Computer Science (December 93) with a Mathematics Minor in (San Jose State University, San Jose, California). • AS Degree in Computer Science (December 90, Canada College, Redwood City, California). • Computer Information Systems Certificate (December 90, Canada College, Redwood City, CA). • AA Business (June 87, Universidad Autónoma de Madrid, Spain) PROGRAMMING LANGUAGES C, C++, Pascal, FORTRAN, Basic, Scheme, Miranda, DBase IV, SQL, and Visual Basic. ORAL SKILLS English and Spanish PLATFORMS IBM PC, APPLE, HP, SUN workstation OPERATIVE SYSTEMS UNIX, MS DOS, MS Windows 95, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP
Translation
Website
Website
IT and telecom
IT and telecom
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 17 reviews
701 kwords
169projects
0.044
per word
12:10 AM Last seen:4 hours ago
Juan Antonio|Castan Aban
Juan Antonio|Castan Aban
Location
Spain, Zaragoza
About me
I am a freelance translator with a M.A. degree in Translation and Interpreting and I am looking for freelance assignments. I am specialized in Humanities (general, journalistic, literary) and Technical fields (industrial engineering, clean technology, environmental, automotive, lubricants), but also worked on legal and economic texts. Thanks to my postgraduate training on proofreading and editing, I care deeply about the grammar, orthography, and style of my target texts. I assure you that you will get a most professional and satisfying result.
Translation
IT and telecom
IT and telecom
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 29 reviews
841 kwords
671projects
0.066
per word
12:10 AM Last seen:34 hours ago
Santiago Rosales
Santiago Rosales
Location
Argentina
About me
Hello, My name is Santiago Rosales. I´m a native Spanish translator experienced in technical translations. I worked in the past on projects about manuals, packaging, tutorials, programming languages help files, and more. Studying programming sciences and my interest in the field provided me with tools and knowledge to deal with any file format. Also, I´m able to provide high quality formatting to the output document, working on it from scratch rather than relying on file converters. My availability allows me to commit up to 3,000 words daily or more when the project is urgent. When delivering the final result, I also include some QA results on the source if it has any issue that should be fixed. Thank you for your time, and I hope my experience helps you decide how to proceed on your next project.
Translation
Education
Education
Website
Website
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
23 kwords
7projects
0.055
per word
8:10 PM
Vilma Hinkelammert
Vilma Hinkelammert
Location
Costa Rica
About me
Hello! My name is Vilma Hinkelammert. I´m a Costa Rican translator, a Spanish philologist and I´m studying for a Master´s Degree in linguistics. I have also worked as proofreader and copy editor for academic journals. I have experience in different fields such as education, e-commerce, linguistics, social sciences, migration and websites. I have been working as a freelance translator for the last three years and as proofreader for the last eight years. I consider myself extremely reliable when it comes to deadlines and confidentiality, and I have the necessary linguistic and cultural knowledge to adapt written English texts to Latin American Spanish.
Translation
Education
Education
70 kwords
3projects
0.055
per word
5:10 PM
Maximiliano Diaz
Maximiliano Diaz
Location
Argentina, Dolores
About me
I have been studying the English language for 20 years and my level is C1 (certified). I am available to accept jobs from 8:00 am (GMT -3) until 10:00 pm (GMT -3) during the week. If you send me an invitation outside of those hours I'll probably won't be able to view/accept your invitation. Please accept my apologies for that.
Translation
Education
Education
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
135 kwords
40projects
0.03
per word
8:10 PM Last seen:3 hours ago
Lucia Ayala
Lucia Ayala
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Llanelli
About me
I have a Bachelor's Degree in Certified Legal Translation, from the University of the Republic (Uruguay). I graduated in 2013. I have been working as a translator since 2011, both in-house and (mostly) freelance.
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
1.1 mlnwords
24projects
0.033
per word
Last seen:3 hours ago
Gladys de Contreras
Gladys de Contreras
Location
Venezuela
About me
I am Gladys de Contreras, born on 1965 I was born in Venezuela. As a child and through my teen years I lived in Lawrence and Leavenworth, Kansas, U.S.A I studied part of my elementary schooling as well as my whole junior high and high school there. Then I moved back to Venezuela where I enrolled in the Catholic University, and graduated as a lawyer: Then I did three post graduate programs; the first one was Enterprise Management, the second Adult’s Education and the third one Public Management. Lately I have acquired my Public Interpreter diploma. My career; before earning my diplomas I worked for five years in my family´s pharmacy. After I earned my diplomas I became a University Professor and taught for many years, until retirement almost three years ago. I taught at my Alma Mater and was proud to make it into a very competitive world. Since then, loving languages as I do and feeling young and energetic, I decided to become a translator and take on multiple tasks. I think that when you love something as much as I do translating and translating everything turns out for the best. At the moment I am working for various companies; Babble Type, Verbalize It, Multilingual, Smartlation, Euroasia and Big Stars, and Christian Translations. I am available to work all year round and 24/7. It is a privilege to have a job I love and do it from home which gives me the time to share with my husband and our two teen age boys, get to know people from different paths of life and ages.
Translation
Website
Website
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
1.5 mlnwords
110projects
0.033
per word
6:40 PM Last seen:80 minutes ago
Jose G.
Jose G.
Location
Spain, Toledo
About me
I am a passionate freelance EN>ES (SPAIN) translator with an engineering background. My translation experience revolves around Localization, Engineering, Education, Mobile apps, Technology, Games, Financial (FOREX, currencies, cryptocurrency), Software, Marketing, Technical manuals, Product catalogs and Websites. I love putting all my energy to work when it comes to get things done for my clients. Delivering a professional and smooth translation is my goal while I enjoy learning about the projects and topics my clients need translations for. As communication is a key to a successfully completed project I always keep my client's updated and discuss further steps with them if necessary. Feel free to contact me.
Translation
Products and catalogs
Products and catalogs
2 more
Education
Education
2 more
Website
Website
2 more
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 91 reviews
2.6 mlnwords
1123projects
0.044
per word
12:10 AM Last seen:2 hours ago
Jose R Fernandez
Jose R Fernandez
Location
Spain, Corunna
About me
----------TRANSLATION (Eng/Spa)---------- News agencies translator (UPI, TELAM, Venpress) Media networks translator (HBO, E!) Journalist, writer, songwriter Ms. Cognitive Neuroscience and Pyschobiology ----------VOICE-OVER----------- Neutral Latin American Spanish HBO Latin America experience Commercial and radio experience
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
1.3 mlnwords
17projects
0.055
per word
12:10 AM Last seen:2 hours ago
Hansi Rojas
Hansi Rojas
Location
Costa Rica, San jose
About me
Hello! My name is Hansi Rojas, I am a Costa Rican translator and anthropologist with experience in many fields such as websites, business communications, social media, healthcare, education, finance, dubbing, TV and sports. For the last couple of years, I have been working as a freelance translator and my experience has been great, reason why I decided to dedicate myself full time to online translation. I am committed to excellence, and you will find me as a very reliable linguist, with a wide background and the required cultural sensitivity to adapt English content to Spanish, either for Latin America or for the Spanish speaking segment within the United States.
Translation
Education
Education
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
1.3 mlnwords
41projects
0.066
per word
5:10 PM
Horacio Pineiro
Horacio Pineiro
Location
Uruguay
Translation
19.2 kwords
4projects
0.033
per word
Anna Zhu
Anna Zhu
Location
China, Шанхай
About me
Работаю в бюро и над собственными проектами. Преподаю китайский и английский языки. Консультирую по скайпу. Пишу докторскую диссертацию на китайском языке. В свободное время путешествую, фотографирую, изучаю испанский язык. Интересуюсь психологией и модой.
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 27 reviews
961 kwords
96projects
0.025
per word
7:10 AM Last seen:9 hours ago
Daniella Isla Diaz
Daniella Isla Diaz
Location
Russian Federation
About me
Носитель испанского языка. Билингв. Большой опыт работы переводчиком, как письменым, так и устным.
Translation
96%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 36 reviews
711 kwords
193projects
0.009
per word
2:10 AM Online now
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Location
Belarus, Minsk
About me
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Translation
95%Quality
98%Compliance with deadlines
Based on 74 reviews
1.6 mlnwords
408projects
0.025
per word
2:10 AM Last seen:19 hours ago
Alberto Bosque
Alberto Bosque
Location
Spain, Barcelona
About me
I love technology and the possibility to communicate it. As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.
Translation
Gaming
Gaming
IT and telecom
IT and telecom
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 17 reviews
353 kwords
139projects
0.1
per word
12:10 AM Online now
Francis Rivas
Francis Rivas
Location
Russian Federation
About me
Начал работать устным переводчиком в 2012 для форумов и бизнесменов. С 2013 работал Переводчиком и Редактором для компаний, как: ЕГО Translating Company, BVA Mystery Shopping, Пассо Аванти Буро Переводов, Юридический Центр «Академ +Я», k-prosmotru.ru, IQ Options, Insider.pro, В2В Перевод, ABBYY Language Services, tlservice, univer-co, KolkoGroup, AGtranslate, TranslationPro, Буро Переводов Либете, SayUp, EETA Translation Agency, Cyrillica.
Translation
Education
Education
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
603 kwords
87projects
0.033
per word
1:10 AM Last seen:2 hours ago
Morciego Saker Osvaldo Jorge
Morciego Saker Osvaldo Jorge
Location
Russian Federation
About me
Предлагаю Вам свои услуги профессионального перевода. Я давно и успешно сотрудничаю с агентствами переводов. Тематики перевода с русского на испанский: техническая (энергетика, авиация, металлургия, машиностроение, судостроение, строительство, электроника, т.д.) общая тематика, медицина, криптовалют и блокчейны, ИТ технология, игры, экономика, финансы, бизнес, публицистическая, политическая, кулинария, мультимедиа, спорт, образование, перевод личных документов. С английского на испанский: общая тематика, криптовалют и блокчейны, ИТ технология, игры, финансы, политическая, кулинария, мультимедиа, спорт, образование. С португалького на испанский: общая тематика, криптовалют и блокчейны, ИТ технология, игры, финансы, политическая, кулинария, мультимедиа, спорт, образование.
Translation
IT and telecom
IT and telecom
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 28 reviews
2.7 mlnwords
245projects
0.019
per word
2:10 AM Last seen:14 hours ago
Sven Perlberg
Sven Perlberg
Location
Germany, Berlin
About me
Proudly providing you with additional services such as project management, content moderating services as well as translation, editing, typing, subtitling, transcription and proofreading services in English, German and Spanish.
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 25 reviews
319 kwords
87projects
0.055
per word
6:10 PM Last seen:7 hours ago
Noelia Ruiz
Noelia Ruiz
Location
Spain
Translation
IT and telecom
IT and telecom
Marketing, advertising and PR
Marketing, advertising and PR
93%Quality
93%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
924 kwords
1702projects
0.066
per word
Last seen:6 hours ago
Vilches Jesus
Vilches Jesus
Location
Spain, Huelva
About me
I was involved in translations since 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in many kind of documents, technical translations, legal and financial. LIST OF CUSTOMERS: Available for download in my portfolio, at the bottom of this page. ISO 17100 HIGH QUALITY STANDARDS: Due my certified occupational experience, superior to 5 years as full time translator, I hereby comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. Please, see my RESUME, following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBckRqWks2d1l1NlE/view?usp=sharing Please, see my compliance with the ISO 17100 regulations, following this link. Excerpt. Translation services — Requirements for translation services https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBWlNocXVPSHdySk0/view?usp=sharing
Translation
Education
Education
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 24 reviews
652 kwords
563projects
0.04
per word
12:10 AM Last seen:9 hours ago
Ricardo Rivas
Ricardo Rivas
Location
Ukraine
About me
My experience over 15 years in translation makes me an excellent candidate for any translation project EN, RU and UA to ESP in the most diverse topics. I collaborate in the most prestigious translation companies in Russia and Spain, such as Logrus, Janus, AllCorrect, 1globaltranslators.com, ALBOR TRANS, ANTEHAC, FRONT LINE LEGAL TRANSLATION, Passlingua Barcelona, TICK Translations, SPABUL, etc. Mi experiencia de más de 15 años en traducción me convierte en un excelente candidato para que podáis llevar a cabo cualquier proyecto de traducción del EN, RU y UA al ESP en las más diversas temáticas. Colaboro en las más prestigiosas compañías de traducción de Rusia y de España, tales como Logrus, Janus, AllCorrect, etc.
Translation
IT and telecom
IT and telecom
Marketing, advertising and PR
Marketing, advertising and PR
Education
Education
92%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 25 reviews
2.6 mlnwords
1439projects
0.055
per word
1:10 AM Online now
Gisela Bautista
Gisela Bautista
Location
Argentina, Rosario
About me
Certified freelance translator specialized in English into Spanish for Latin America. Knowledgeable, reliable and responsible.
Translation
Politics and society
Politics and society
2 more
General
General
2 more
Education
Education
2 more
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 60 reviews
1.7 mlnwords
739projects
0.033
per word
8:10 PM Last seen:3 hours ago
Miguel Sanchez Esteban
Miguel Sanchez Esteban
Location
Spain
Translation
IT and telecom
IT and telecom
633 kwords
828projects
0.119
per word
Online now
Julia Dolgova
Julia Dolgova
Location
Russian Federation
About me
Experienced in marketing, PR, tourism, political, economical and managment texts. Skilled in video content localization. Spanish is my passion, so I do translations not for money but for pleasure. I have a 2 year project management experience, that's why I know how is important to understand the product the client wants to obtain. I value the quality and consider that 2 hours of surfing and searching resources for the good translation couldn't be named as a "lost time". Увлечена испанским языком и культурой Испании, поэтому работа переводчиком для меня – приятное и любимое дело. Около двух лет работала проектным менеджером. Знаю, как важен переводчику контекст и файл оригинала. Знаю, что такое верстка и нотариальное оформление переводов. Понимаю, насколько важна связь переводчика с клиентом, для которого он переводит, и как важно использовать терминологию в глоссариях. Ценю качество и считаю, что долгие поиски необходимой информации - это не потраченное впустую время.
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 53 reviews
2.3 mlnwords
423projects
0.025
per word
2:10 AM Last seen:3 hours ago
Fabrice M'Vondo
Fabrice M'Vondo
Location
United States of America
About me
Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
707 kwords
14projects
0.088
per word
12:10 AM Last seen:12 hours ago
Carlos Eres Bosch
Carlos Eres Bosch
Location
Spain, Valencia
About me
Native in Spanish and Catalan, fluent in English.
Translation
IT and telecom
IT and telecom
92%Quality
97%Compliance with deadlines
Based on 13 reviews
35 kwords
25projects
0.018
per word
12:10 AM Last seen:47 minutes ago
Poe idolater
Poe idolater
Location
Russian Federation
About me
Translation of legal, technical, financial, medical, religious and IT documents. Transcription, subtitling, editorial script preparation.
Translation
IT and telecom
IT and telecom
93%Quality
97%Compliance with deadlines
Based on 42 reviews
868 kwords
182projects
0.012
per word
2:10 AM Last seen:35 hours ago
Romina G.
Romina G.
Location
United States of America
About me
My name is Romina Gasparrini and I am from Argentina. I work as a freelance translator and editor for local (Argentina) and foreign companies (USA, Mexico, Russia, UK) and provide full linguistic services to my clients (Translation, Editing, Proofreading, Subtitling, DTP).  I graduated from one of the most prestigious universities of Argentina, the National University of Cordoba, and I have been working in the field of translation for more than 10 years. The CAT tools I work with are SmartCat, Trados Studio, Subtitle Edit, Aegisub MemoQ, Xliff, Webcatt, SDLX, Wordfast Pro and Lingotek, and I also work with Linguistic Toolbox and XBench as QA tools. My level in all these tools is Expert.
Translation
80%Quality
Based on 1 review
105 kwords
38projects
0.066
per word
Last seen:5 days ago
Maria Carrandi
Maria Carrandi
Location
Panama, Panama
About me
******PLEASE LEAVE YOUR INVITATION OPEN SO I CAN ACCEPT, I GET THE EMAILS LATE DUE TO TIMEZONE DIFFERENCE, THANK YOU VERY MUCH****** Bilingual native Spanish speaker with professional-level proficiency in grammar, vocabulary, sentence and paragraph structure in both languages. With 9 years of local and online experience, I can translate business, medical, legal, technical, academical, web content, databases, software content, apps, any document you need, as indicated in my samples. I have worked also in Internet Marketing and SEO since 2008, becoming highly knowledgeable in the translation of blog posts and articles on very diverse subjects, always keeping the best and latest SEO practices in mind. This has also given me the vital experience of becoming familiarized with a great variety of subjects and contents, therefore I can provide you that high-quality, easy-going and dynamic translation, so you can reach your readers/visitors/audiences the exact way you need.
Translation
IT and telecom
IT and telecom
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
110 kwords
27projects
0.022
per word
6:10 PM Last seen:6 days ago
Lorenzo Ferreyra
Lorenzo Ferreyra
Location
Argentina, Santa Fe City
About me
I am extremely motivated to constantly develop my skills and grow professionally. I am confident in my ability to come up with linguistic solutions for every problem
Translation
Construction
Construction
88 kwords
10projects
0.025
per word
8:10 PM
Arroyo Miguel
Arroyo Miguel
Location
Russian Federation
Translation
82 kwords
15projects
0.044
per word
2:10 AM
Dante Dominguez
Dante Dominguez
Location
Panama
About me
Cat (real cats, not only cat tools) person. Professional.
Translation
44 kwords
0.055
per word
5:10 PM
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
Location
Colombia, Bogotá
About me
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
Translation
Education
Education
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
1.9 mlnwords
3projects
0.048
per word
6:10 PM Last seen:25 hours ago
Maria Reche
Maria Reche
Location
Spain
About me
I'm a perfectionist and methodical person, I've worked as a laboratory technician and investigator besides than as a translator.
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
93 kwords
20projects
0.022
per word
12:10 AM
Balibrea Vich Magdalena
Balibrea Vich Magdalena
Location
Spain, Alicante (Spain)
About me
I am a Spanish professional translator born and raised in Mallorca (Spain). I would love to help you translate your projects from English, French or Italian into Spanish or Catalan. I am accurate, reliable and detail-oriented. You'll find over 30 references about me on my Proz profile here: www.balibrea.com/feedback I hold university degrees in Clinical Psychology & Audiovisual Communication, plus a Diploma in Translation from the British Chartered Institute of Linguists. I've been rostered by the United Nations as a copy-preparer and I've passed the latest EPSO competition for Spanish translators (EN & FR > ES). See the journal here: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2015:308A:FULL Best regards, Magdalena Trados certification: http://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=111482 Proz profile: http://www.proz.com/translator/1293319 LinkedIn profile: http://www.linkedin.com/profile/view?id=11321057 Website: http://www.balibrea.com
Translation
48 kwords
33projects
0.11
per word
12:10 AM
Guiselle Leyton
Guiselle Leyton
Location
Colombia, Santiago de cali
About me
-Tengo experiencia en traducción de todo tipo de documentos no oficiales como hojas de vida y paginas web. -J'ai experience dans la traduction du tout type de documents non-officieles comme des resumes, lettres et pages web. -I have experience in translation of different types of documents like CV's, letters and webpages.
Translation
Education
Education
30 kwords
0.066
per word
6:10 PM Last seen:4 days ago
Juan Manuel Baquero Vazquez
Juan Manuel Baquero Vazquez
Location
Spain, Seville
About me
I define myself as a highly motivated and qualified EN/DE>ES Translator with great expertise in a plurality of translation fields. With high ambitions and capabilities, I always put all of my efforts into identifying clients’ needs and meeting them with appropriate and effective linguistic solutions. Now looking for a new and challenging position that allows me to make best use of my existing skills.
Translation
General
General
Education
Education
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
162 kwords
20projects
0.066
per word
12:10 AM
Andres Lacruz
Andres Lacruz
Location
Argentina
About me
Hi, my name is Andrés and I am a professional translator. I hold a BA in Translation and Interpreting from the Central University of Venezuela and an AD in Computer Programming from Belgrano University. I started my journey as a freelancer back in 2012, and since then I have been collaborating with agencies and direct clients mostly from the US and Europe. My native language is Spanish from Venezuela, but most of my work has been focused on US and neutral Spanish and targeted to US and Latin American audiences. My main field of expertise is information technology, although I have also been involved in many projects related to other fields, mostly human resources and health care. Besides, in early 2020 I started to take my first baby steps as a freelance full-stack web developer, which has allowed me to gain hands-on experience in my field of expertise.
Translation
Education
Education
Website
Website
297 kwords
35projects
0.088
per word
8:10 PM
Facundo Ortiz
Facundo Ortiz
Location
Argentina, Santa Fe, Rosario
About me
Qualified professional English˂˃Spanish freelance translator, reviewer and proofreader with over 4 years of experience. Most jobs include Software, IT, Gaming, Human Resources, Marketing, Advertising and Technical content from several different sources and companies. Creative writing and communication skills.
Translation
Education
Education
IT and telecom
IT and telecom
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
44 kwords
15projects
0.066
per word
8:10 PM
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
Location
Spain
About me
-Linkedin: http://www.linkedin.com/in/elisabetrad -Proz profile: http://www.proz.com/translator/857996 I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
Translation
IT and telecom
IT and telecom
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
50 kwords
19projects
0.066
per word
12:10 AM
Marina Prunenko
Marina Prunenko
Location
Mexico, State Sonora
About me
Русская девушка, которая живет в Мексике и преподаёт в мексиканском университете. Знаю не только испанский из учебников, но и разговорный язык, который реально употребляется. Есть опыт перевода текста из различных сфер (энергетика, медицина, экономика, политика, компьютерные технологии и др.) Прошу обратить внимание на разницу во времени с Москвой в 10 часов ( к примеру, в Москве 21-00 5 июля, у меня 11-00 5 июля). Таким образом, я могу брать заказы в ночное время по Москве.
Translation
79%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 52 reviews
170 kwords
56projects
0.028
per word
4:10 PM
Aaron Lozano
Aaron Lozano
Location
Mexico, Xalapa
About me
Born in Mexico, raised in the United States. I moved to the U.S. at very early age, because of this I was learning English not long after I began learning how to speak properly. so my learning experience and abilities with the language are that of native, in the fact that I attended purely English speaking school until the 8th grade after which I moved back to Mexico to reconnect with my family, and even thou I moved back to Mexico i have always practiced my English in one way or another. I've never attend any sort of language school, since I am confident that my abilities (and my lack of any sort of accent) speak for themselves. My only work experience as a translator has been as an over-the-phone interpreter mostly handling customer service calls, which I feel is a lot more difficult since it's direct translation and there can't be much of a time lapse between the input and the output for the translation. With all that said I can still guarantee quality work and If you have any doubts you can always send me an email or we can schedule a Skype call.
Translation
1 124words
0.022
per word
5:10 PM
Philip C.
Philip C.
Location
Ecuador
About me
Hello, I am extremely hard working and will go to great lengths to get things done. For more than NINE YEARS I have been translating/proofreading/editing/localizing documents about: - Websites, apps, blogs, articles, software & hardware; - PC games and mobile games; - IT & IoT documents, SaaS, Engineering documents, Technology & Energy, Manuals; - Oil & Gas, Mechanical & Metallurgic, Tech, Automatic & Robotics; - Whitepapers, ICOs, Blockchain, Cryptocurrency, and Trading; - Marketing Content, Digital Marketing, Ad copies, SEO, and Keyword analysis; - Business, Finance & Banking, Economics, eCommerce - DTP Tools and technologies: Adobe InDesign, Adobe Captivate, Articulate Storyline, Adobe FrameMaker, Adobe Illustrator, Express Scribe, Microsoft Publisher, Deadlines are extremely important for me and I will review your project as many times as it takes for it to exceed all your requirements and expectations! Please check my Work History and Feedback here: https://bit.ly/2jWw8IS
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
621 kwords
84projects
0.073
per word
6:10 PM Online now
Marcos Lede
Marcos Lede
Location
Argentina, Huanguelén
About me
Systems engineer with more than 8 years working in the translation industry.
Translation
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
51 kwords
15projects
0.033
per word
8:10 PM Online now
Jayran Espinosa
Jayran Espinosa
Location
Spain, Algeciras
About me
My name is Jayran Espinosa, Spanish native speaker (Spain) graduated in journalism and translation, 5 years of experience working for companies and medias writing, translating and proofreading a wide range of documents (articles, manuals, contracts, forms, apps) about different topics (health, finance, laws, HR, gaming, tech, e-commerce).
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 17 reviews
125 kwords
42projects
0.022
per word
12:10 AM Last seen:17 hours ago
Celeste Espina
Celeste Espina
Location
Spain, Toledo
About me
Quality and accurate translations from English to Spanish (EU-LATAM-US-Neutral). Excellent organization skills and reliability to meet schedules and deadlines.
Translation
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 72 reviews
2 mlnwords
818projects
0.033
per word
12:10 AM Last seen:2 hours ago
Luis Costa
Luis Costa
Location
Portugal, Porto
About me
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning. More info: https://www.linkedin.com/in/luiscostainfo13 or http://luisjcosta.com
Translation
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 37 reviews
188 kwords
122projects
0.027
per word
Online now
Filters
Rate per word