Get professional English to Russian financial translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Ekaterina Ponich

English to Russian translation

rating

9.9

(1)

Education: 2007-2012 Yurij Fedkovych Chernivtsi National University, M.A. in English language, Theory and practice of translation. Thesis papers and publications: “Peculiarities of English and Ukrainian Finance Terminology”; “Difficulties of Simultaneous Translation”, “Stylistic and Linguistic peculiarities of World Internet Spam”; “Lingual Peculiarities of official texts (on the examples of translations of English and Ukrainian Finance Documents)”. Practice: Teaching English in Specialized English Gymnasium, Lecturing for students of Foreign Languages Department. 2010-2013 Yurij Fedkovych Chernivtsi National University, Bachelors Degree in Economy studies, Finance and Credit. Thesis papers: “Territorial Finance” Practice: “Accounting research of finance situation at municipal enterprise” 2003-2007 Math and Economy Lyceum #1, Chernivtsi City, in subjects: Ukrainian, English, Math, IT, Physics, Economy, German. Work Experience: 2012-present Municipal Enterprise “Chernivtsi Intrernational Airport”, Commercial department Position: Translator – Assistant of Commercial Department 2007-present Freelance translator 2008-present Private English lessons

Serge Epifanov - YetAnother

English to Russian translation

rating

9.8

(4)

Russian native speaker. Master of Arts in linguistics. 6 years in translation, localization, editing, and MTPE. Part of YetAnother, a tight-knit studio for creative translation. Payment via Smartcat.

Oksana Kapitskaya

English to Russian translation

rating

10.0

(2)

For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru

Vitaliy Kosilov

English to Russian translation

rating

8.8

(11)

Legal, technical, medical, software and other translation services between English, Russian, Indonesian and Ukrainian languages

Vladimir Kucheryavykh

English to Russian translation

rating

10.0

(8)

PhD in Linguistics, I'm a professional English and Spanish translator

Mariya Popova

English to Russian translation

rating

10.0

(2)

Open for new challenges and new opportunities

Alexander Bobkov

English to Russian translation

rating

9.9

(100)

My experience predominantly lies in financial and securities markets field. I have no special English language education, but have strong read and translate skills and excellent Russian grammar accuracy.

Kris Verbinski

English to Russian translation

rating

10.0

(5)

good at translating technical documents, interviews, instructions, have a skill in writing articles and editing for 3 years

Veronika Safarova

English to Russian translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Alex May

English to Russian translation

rating

10.0

(6)

Translations

Petr Astretsov

English to Russian translation

rating

9.9

(103)

Great experience of text work, I love and know my business.

Natalia Starodumova

English to Russian translation

rating

10.0

(195)

Translator, Editor, Reviewer. Broad specialization: сontracts and legal documents; statements and reports for UES of Russia, RUSAL; financial statements; audit reports; managerial documents and instructions; presentations; web articles, etc; e-banking regulations; loan agreements and related documents (VEB; ING Bank; Citibank; VTB; etc); scientific articles; clinical studies; pharmaceutical sector regulations; insurance, etc. Passed course in legal translation, constant review with a trained lawyer . Continuing professional development: regularly attend classes, trainings, and webinars from the Translators Association, Memsource, and other

Trusted by:
logologologologologologologo