Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.
English to Macedonian editing
I am a passionate academic professor, and I love literature. I have been enroled in many successful translating projects. I work as a freelancer translator since 2016.
English to Macedonian editing
For several years now I have worked in the publishing domain as editor, proofreader and literary translator (from English, Russian and Polish), but I have also built up experience as in document translation and interpretation. When bigger groups of translators are needed, I work with attentively-selected associates, professionally trained and experienced. I dedicate myself to delivering timely and high-quality translation services guaranteed regardless of the type of source documents or events official (certified) translation: - document translation - simultaneous and consecutive interpreting for conferences - translation and editing of academic papers.
English to Macedonian editing
Highly skilled and motivated English into Macedonian (and vice versa) translator and proofreader with proficient (native-like) knowledge of the English language and its contemporary usage
English to Macedonian editing
10+ years of active translation experience, translation and proofreading in various domains: medicine, agriculture, automotive industry, law and law-related documents, economy, EU regulatives, etc. I am also a certified (official) court translator (supplied with official stamp/seal).
English to Macedonian editing
I am a freelancer with more than 8 years of experience in translation and with a certificate of proficiency in English (CPE) from Cambrigde.
English to Macedonian editing
Fluent in Macedonian, English, Bulgarian, Serbian, Croatian, Bosnian, Montenegrin. Pretty comfortable with Russian.
English to Macedonian editing
I offer language services at competitive prices. Building on 20 years of experience in converting content from English to Macedonian, I strive not only to translate words but to get a specific message across and bridge the gap between languages while using appropriate style and terminology. Therefore, my translations will always sound as if written in the source language. If you are looking for a quick, accurate and customized translation, you've come to the right place. I currently cooperate with clients from 20 countries across the globe and am always looking to add a few more.