My name is Ruslan Gurbanov. I am an experienced English to Azerbaijani translator.
Expertise: English to Azerbaijani translation
5 Years of Experience
Can translate 2,000-3,000 words per day
Rates from 0.03/cents/word
References Available upon request
My email is firstname.lastname@example.org
Feel free to contact me if you have any questions or if I can help you with a project. I guarantee a highest quality for my work.
Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects
Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations
Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy
Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment
Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
2012- present Free-lance translator (En-Ru-Az)
Translation of technical (oil and gas, construction), economical, lyric, military and media documents
• Reading material and researching industry-specific terminology
• Converting text and audio recordings in one language to one or more others
• Ensuring translated texts conveys original meaning and tone
2016- present Free-lance copywriter/rewriter
• Discussing the client's core message and target audience
• Brainstorming visual and copy ideas with other members of the creative team
• Writing and presenting a few options to clients
• Modifying copy until the client is satisfied
• Overseeing the production phase.
2020, January- present İdeya Tərcümə Mərkəzi (free-lancer)
2011 July- Article «Концерт Эммина Агаларова в Зеленом Театре»
Internet Portal (Baku1.net)
2009- University Publication
Subject- Azerbaijan History
Professional French, Azerbaijani, Russian, Turkish and English languages translator. Conference İnterpreter (French-Azerbaijani-French, Russian-Azerbaijani, Russian-French, English-French, English-Azerbaijani)
I am a freelance translator and I am available to translate into English, Russian, Uzbek, Turkish, Kazak, Kyrgyz, Tajik, Azerbaijan, Tatar, Turkmen, Karakalpak and Uygur.
If you are looking for a qualified and experienced technical translator, please take your time to read the following information, which will help you to make an informed choice. I can offer professional services in the following areas:
• Translation of technical, medical, scientific, commerce and law.
• Translation of oil and gas, construction, web documents and books.
• Proof reading
• Technical editing
In particular, my spoken and written English language is first class. Furthermore, as a native speaker, my command of Uzbek and Russian is distinctly superior to other translators. More than 15 years of work in the translation business and my University Degree in English will assure you of the very highest quality and accuracy of translation.
To accomplish any small or large assignments that you have with supreme diligence is entirely routine. My rates are agreeable and moderate. You will find detailed information on my background and qualifications in my attached resume.
I also have a team of other professional technical translators, including native speakers, that could handle large-volume projects and other languages, if this is required.
I am an English Language and Literature teacher graduated from BEU in 2017. I worked as an ESL teacher and now continuing my career path as a translator. In the time span from 2018 to 2020 I got my second education at MBA(Banking and Insurance) in UNEC.
My personal qualities are high responsibility, reliability and accuracy of translation. If you entrust the translation to me, you will never regret it.
I carry out high level translation of documents related to all branches from Azerbaijani into Russian and English, from Russian into English and from English into Russian. Translation speed is 10-20 pages per day depending on complexity of subject.
I am a Certified Pro at www.proz.com and a sworn/certified translator (Turkish/English/Turkish).
I have a total of 21 WWAs. One of my areas of expertise is medicine.
I worked for Elit Group (Atasehir-Istanbul) for a year as a medical and pharmaceutical translator. I am proficient in translating Medical claim documents and Epicrisis and Doctor's reports. I have also done considerable amount of proofreading in this area.
I am also a webmaster, so IT translations are possible . I have recently acquired a Master’s degree from SAU (Sakarya University) – Department of Information Technologies.
I have also done considerable amount of work for the video games industry and translated and/or proofread miscellaneous related scenarios.
Proofreading: I have done consistent work in the area of proofreading (checking) and editing (review by checking the source). Apart from regular medical editing, companies hired me for their translations returned by their clients as unacceptable.
I am a native speaker of Azerbaijani and Russian languages. I am also fluent in English and have an intermediate knowledge of French and Turkish. I can make the following translations: ENG-AZ-ENG, ENG-RU-ENG, RU-AZ-RU. I made translations of texts concerning topics in environment, politics, economics and computer science,
Doğruya doğru... Umûma açık bir deneyimim yok. Ancak elbette, hizmet verdiğim dillere muzaf, muhtelif derecelerde şahsî deneyimlerim ve resmen kanıtlayamasam da belli bir ölçüde yetkinliğim var. Açıkçası ben, her ne kadar şöyle iyiyim, böyle iyiyim, desem de bu cümle sarfiyâtının gerçekten bir hissesi olmaz. Takdir sizin.
I work freeelance since 2017. I translate documents, websites, blogs, film ands series with subtitles. On my Bio you can see the languages that I speak. I am professional at doing translations. Also, with a great communication you will enjoy working with me.
I have been doing translation work since 2004. I have worked on various fields such as carpet making, medical issues, soup operas and dramas, educational training scripts, solar system, literary work of famous playwrights, etc. I am fluent in English, Turkish and my native language Azerbaijani.
Don’t get lost in translation – hire a professional!
I am one of the top translators whose services are used by UN agencies on a daily basis!
I’ve been providing professional translation, interpretation, and localization services for more than a decade (since 2007).
I got my BA and MA in Translation at the prestigious Azerbaijan University of Languages, School of Translation.
While still at my 3rd year of studies, I started to work as a full-time translator. Since then, I have been
working as a professional translator.
My working language pairs are:
English to Azerbaijani
Azerbaijani to English
My areas of expertise as a professional translator include, but are not limited to, the following:
Law, Medicine, Biology, Pharmacy, Agriculture, Marketing, Tourism, Business/Commerce
As a native bilingual speaker (Russian/English) with fluent Azerbaijani, I have translated hundreds of documents between English & Russian as well as Azerbaijani to English. In the past 25+ years, I have simultaneously interpreted at thousands of meetings, training sessions, conferences, workshops, and other similar events held on various subject-mattrers and in a wide range of spheres.
Greetings from Azerbaijan! I am a translator with 5 years' experience. During my experience I had translated 15 books, many documents, mobile apps, mobile games, websites, social network and so on. You can check my jobs here: https://www.upwork.com/freelancers/~0182085a7165b3e55d
I do translations in Azerbaijan-English languages and vice versa (ALSO TURKISH-ENGLISH). I have about 4 years of experience. The fields of the translation are different. For example: technical, medical, legal, social-educational, etc. I am responsible, hard-working, punctual in my work. In order to get the best result I do my best every time. I do not like to make delay in my work. I always deliver my translation works in time. I schedule my working hours according to the given deadline. As well as, I wait the same responsibility from my client about the payment. Namely, delivering translation works in time equal to doing payment in time :) For quick response please contact with me in gmail: email@example.com or in Whatsapp: +99451-615-19-19 Thank you for attention!!!
I have been doing translations/interpretations in Eng-Azerbaijani-Eng pair of languages for more than 15 years now. I was born in Azerbaijan, living in this country. I am also attaching my resume for your kind consideration.
I am looking forward to partnering with your in any suitable upcoming project
I am Afsana Shamdinli, a freelance translator from Azerbaijan. I have 7 years of experience in this field and provide TEP (Translation, Editing and Proofreading) services in English - Azerbaijani (and vice versa) languages pair.
CAT tools: SDL Trados, LEAF, Smartling, Memsource, LocStudio, Translation Workspace, MemoQ, SDL Passolo, Smartling, Wordfast, etc.
A bright, talented, ambitious, hard-working and self-motivated with a strong technical background who possesses self-discipline and the ability to work with minimum supervision. Possessing excellent documentation & communication skills alongside using initiative to develop effective solutions to problems with an active and dynamic approach to work and getting things done efficiently
I'm freelance translator for Engineering, Oil&gas, Power Plants, Technical Manuals, Science(Chemistry, Physics), Mathematics, Diploma, Certificate and any official documents. From English-Turkish-English, English-Azerbaijani-English, Azerbaijani-Turkish-Azerbaijani, Azerbaijani-Russian-Azerbaijani And English-Russian-English.
I'm a qualified native Azerbaijani translator with over six years of experience in the realm of translation. Holding the Bachelor's Degree at the Baku Slavic University, the Faculty of Translation (English and Czech), I've worked for local news and translation agencies, meanwhile cooperating with outsourcers.
My skills and expertise have allowed me to generate high quality work in a range of fields, including finance, oil and gas and logistics.
One of my basic principles in this realm is that I do a research-based translation, which means that I study each new term, how it's used in several contexts, and don't use just a dictionary to translate it. My good command of Russian and Czech languages enables to make a wider research of a particular term.