Get professional Russian to Portuguese editing services

Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Elena Domingos

Russian to Portuguese editing

rating

10.0

(1)

I am translator and web developer based in Brazil.

Petr Astretsov

Russian to Portuguese editing

rating

9.9

(103)

Great experience of text work, I love and know my business.

Veronika Fedotova

Russian to Portuguese editing

rating

9.9

(339)

Native Russian and Latvian speaker. Dr. Sc. Ing. in Mechanical engineering with more than 40 published scientific articles. Over 18 years of experience in translation services, focusing on academic, scientific, technical, and legal documents. Languages: Russian, English, Latvian, Portuguese, Italian, Ukrainian, Spanish.

Irina Malyuchenko

Russian to Portuguese editing

rating

10.0

(15)

I currently study at the University of Santiago de Compostela USC (Spain). I am young, active person who is ready to study fast and effectively.

Astghik Melik-Karamyan

Russian to Portuguese editing

rating

9.8

(8)

I hold a Master's Degree in Translation Studies, specializing in Armenian, Russian, English, Spanish and Portuguese. Actually, I am improving my Chinese skills. I have 5+ years of experience both as a freelance translator and employee.

Jean Silva

Russian to Portuguese editing

rating

10.0

(1)

9+ years of experience. mostly in consecutive and simultaneous translation. But also subtitling, voice over translation as well as translation of manuals and websites

Nina Sybillah

Russian to Portuguese editing

rating

9.8

(104)

Hello, my name is Nina, I'm Brazilian, I lived on Chicago for 5 years, and graduated by UNIP College In Brazil ( Letters English/Portuguese). Along the years I improved my writing skills working full time on jobs which are directly connected to it. I have over 7 years of experience in – Translation English to Portuguese; Portuguese to English; Spanish to English; Italian to English; Spanish to Portuguese, French to English, and Italian to Portuguese. I’m also skilled in: – Advertorial Writing – Copywriting – Social Media Management – Keyword researching – SEO – Transcriptions – writing fiction stories; – creating articles; – Write e-books or ghostwriting for any topic, for commercial or informal subjects; – Reviewing and proofreading content.

Tiago Vieira

Russian to Portuguese editing

rating

10.0

(9)

Hello, I hope you are having a great day! First of all, let me introduce myself. I am Tiago Viera from Brazil. Nice to e-meet you! I am a translator, proofreader, subtitler and English Teacher with 3 years of experience and more than 300,000 translated/proofread words. Furthermore, I speak Portuguese - BR (my mother tongue), English, Spanish, French and Russian. Pairs of languages: English <> Portuguese; Russian<>Portuguese and Spanish <> Portuguese, Russian <> English. My fields are: Marketing, Technical, Games and Art/Literary. Let me know if I can help you. Thanks in advance! Contacts: E-mail 1: tovarish.tiago@gmail.com E-mail 2: apolo.augustus@gmail.com Proz: https://www.proz.com/translator/3481924 +55 14 998272612 (Cellphone and WhatsApp). Best regards, Tiago Vieira.

kailash kamble

Russian to Portuguese editing

rating

8.9

(11)

I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.

Manuel Miguel

Russian to Portuguese editing

rating

10.0

(1)

working with translations since 2014. I am fluent in Russian, French, English

robert boc

Russian to Portuguese editing

rating

9.5

(44)

Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.

Daniela de M. Lima

Russian to Portuguese editing

rating

9.9

(36)

I am a transparent, goal-oriented, and perfectionist professional with a positive perspective. I enjoy remote work and carefully follow instructions and I find it easy to work for long periods including during the night and maintain my attention to detail. That comes, of course, from having a genuine interest in Languages and Translation since I was a child and constant curiosity in researching different topics. I provide translation, retroversion, proofreading, transcription, and captioning services in general and specialized domains with appropriate technical resources. I would also like to add that I can handle deadlines just fine.

Trusted by:
logologologologologologologo